How to Join
the Fashion Spot / the Sidewalk Café / the Entertainment Spot
FAQ Calendar Search Today's Posts Mark Forums Read Rules Links Mobile How to Join
Reply
 
Thread Tools Display Modes
26-09-2011
  106
front row
 
Chanelle's Avatar
 
Join Date: Dec 2005
Gender: femme
Posts: 453
how to say in french:

"Chanelle the beauty" ?

Chanelle is my name

  Reply With Quote
 
26-09-2011
  107
goodbye kiss
 
ckgirlbr's Avatar
 
Join Date: Aug 2008
Gender: femme
Posts: 7,389
Chanelle, la belle, I believe.

__________________
plus on parle
plus les
mots ne veulent rien dire
  Reply With Quote
27-09-2011
  108
front row
 
Chanelle's Avatar
 
Join Date: Dec 2005
Gender: femme
Posts: 453
Quote:
Originally Posted by ckgirlbr View Post
Chanelle, la belle, I believe.
thanks ,


Last edited by Chanelle; 27-09-2011 at 03:45 AM.
  Reply With Quote
03-12-2011
  109
V.I.P.
 
Alvedansen's Avatar
 
Join Date: Nov 2008
Location: Ravenclaw's Common Room
Gender: femme
Posts: 27,794
hey guys, i need some help with spanish
i need to translate this sentence and i have a problem

me preguntas por las costumbres en Espana.

would that be "You've asked me about the customs in spain" ?
but why is the spanish sentence in present tense? i mean, we haven't learned a past tense yet, but this way it doesn't make any sense, do i misunderstand something?

__________________
| 2013 book challenge | reading ▸ 1984 by George Orwell | completed 18/30 |
  Reply With Quote
03-12-2011
  110
V.I.P.
 
alonsoJonathan's Avatar
 
Join Date: Dec 2010
Location: Houston
Gender: homme
Posts: 5,187
the way you write "me preguntas" can be confuse. i dont think you can tell if it is past tense or present tense.

it can be like "did you ask me about the customs in Spain"
or also "have you ask me about the customs in Spain" or just as simple as
"ask me about the customs in Spain" (like you telling someone to remind you)
it will be better if you have wrote "preguntame" (ask me)
or "me preguntaste" (did you ask me)

i donno is kind of confuse sorry for my not soo much help :l

__________________
Anja Rubik,Isabeli Fontana,Natasha Poly
  Reply With Quote
03-12-2011
  111
front row
 
Birkin's Avatar
 
Join Date: Nov 2005
Gender: homme
Posts: 279
the translation would be "you ask me about the customs in Spain" , the sentence is kind of weird because you tell to the other person what he has just asked you/has to ask you , so it's not the kind of thing you would say in real life, it's like the type of sentence without much sense sometimes used to learn the verb tenses i think.


Last edited by Birkin; 03-12-2011 at 05:23 PM.
  Reply With Quote
03-12-2011
  112
V.I.P.
 
Alvedansen's Avatar
 
Join Date: Nov 2008
Location: Ravenclaw's Common Room
Gender: femme
Posts: 27,794
thank you guys so much
i just wasn't sure, i thought maybe the sentence meant something completely different, but the way you both explained it makes perfect sense now =)

__________________
| 2013 book challenge | reading ▸ 1984 by George Orwell | completed 18/30 |
  Reply With Quote
19-01-2012
  113
old-fashioned
 
*ana*'s Avatar
 
Join Date: Aug 2007
Gender: femme
Posts: 6,168
Is "hop, skip and a jump away" a common (informal) expression to mean a close distance? Is there another (better) one?
TIA.

__________________
catchin' colds and missin' trains
  Reply With Quote
20-01-2012
  114
backstage pass
 
dorien's Avatar
 
Join Date: Dec 2005
Location: Paris
Gender: homme
Posts: 556
@ana

very outdated i would say
never used it, nor have i heard anyone else say it

would be like "it is just a stone's throw away"

no one speaks like this

we usually give distance in time
"5 minutes away, by car"
or "three blocks away"

@Alvedansen

me preguntas por las costumbres en Espana

you are missing the questions marks
to be certain it is an affirmation or a question
¿Me preguntas por las costumbres en España?

Are you asking me about the customs in Spain?

Me preguntas por las costumbres en España
You ask me about the customs in Spain.


  Reply With Quote
20-01-2012
  115
old-fashioned
 
*ana*'s Avatar
 
Join Date: Aug 2007
Gender: femme
Posts: 6,168
^Thanks a lot! I'm making English subtitles for a friend's movie and found that expression, but I'd never heard it and it did sound outdated. Thanks for the suggestions.

__________________
catchin' colds and missin' trains
  Reply With Quote
08-03-2012
  116
fashion insider
 
Unknownpleasures's Avatar
 
Join Date: Jun 2010
Gender: homme
Posts: 2,281
Sorry to bump this thread but...do any of you read sanskrit?
I saw this picture of a model with his tattoo and I'd like to know what it means

SourcE: malemodelmadness tumblr

__________________
  Reply With Quote
25-03-2012
  117
fashion elite
 
models_vlada's Avatar
 
Join Date: Jan 2009
Location: Santiago
Gender: homme
Posts: 2,602
I need some urgent help from a Native English speaker, hopefully from USA or Canada, i need to send tomorrow an application for an scholarship tomorrow, and i need to see if there are any misspellings or problems with the english redaction i would be extremely thankful.

It's 1 sheet text, and if anyone wants to help, it can PM me.
Thanks in advance.

__________________
Vlada Roslyakova - Anna Selezneva - Karmen Pedaru - Monika Jagaciak - Kasia Struss
  Reply With Quote
30-03-2012
  118
front row
 
Hyba_ella's Avatar
 
Join Date: Sep 2008
Location: FloatLand
Gender: femme
Posts: 351
Hello guys , so If you need any help I speak french ,arabic, english and a lil bit of spanish I'll be happy to help in return well I d like to learn danish or russian thanks!!

__________________
et dieu créa Freja Beha...
  Reply With Quote
18-04-2012
  119
old-fashioned
 
*ana*'s Avatar
 
Join Date: Aug 2007
Gender: femme
Posts: 6,168
English speakers: How do you say, informally, that a certain person lives in the apartment nºx? Can I say "she's in the x"? Or do I have to say "she lives in the x"?
TIA.


**ETA: Nevermind. Problem solved.**

__________________
catchin' colds and missin' trains

Last edited by *ana*; 21-04-2012 at 11:26 AM.
  Reply With Quote
16-06-2012
  120
V.I.P.
 
ChristyLeReveur's Avatar
 
Join Date: Jun 2012
Location: Hong Kong
Gender: femme
Posts: 4,228
Hi guys, I am native Chinese speaker, I speak fluent Mandarin Chinese and also Catonese. If u guys need helps, I'd only to be too happy to help
Posted via Mobile Device

  Reply With Quote
Reply
Previous Thread | Next Thread »

Tags
#2, language, teach
Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are Off
Pingbacks are Off
Refbacks are Off

monitoring_string = "058526dd2635cb6818386bfd373b82a4"


 
All times are GMT -5. The time now is 02:19 AM.
Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2014, Jelsoft Enterprises Ltd.
TheFashionSpot.com is a property of TotallyHer Media, LLC, an Evolve Media LLC company. ©2014 All rights reserved.