How to Join
the Fashion Spot / the Sidewalk Café / the Entertainment Spot
FAQ Calendar Search Today's Posts Mark Forums Read Rules Links Mobile How to Join
Reply
 
Thread Tools Display Modes
21-06-2012
  121
front row
 
ChicParisienne's Avatar
 
Join Date: Jan 2008
Location: Malaisie
Gender: homme
Posts: 404
What does l'avoir du chien really means? Why chien of all things? And who has it? Carine Roitfeld?

__________________
McDreamy was doing the McNasty with McHottie? That McBastard. - George O'Malley
Hunk of the Moment: Andreas Lundin
  Reply With Quote
 
21-06-2012
  122
old-fashioned
 
*ana*'s Avatar
 
Join Date: Aug 2007
Gender: femme
Posts: 6,173
It's hard to translate without the context, but as far as I know avoir du chien ("Elle a du chien", for example) usually means that the person (generally a woman) has a certain something, a certain appeal, a "je ne sais quoi". Maybe you could translate as "She (or whoever it is) is charming"?

__________________
catchin' colds and missin' trains
  Reply With Quote
22-06-2012
  123
front row
 
Hyba_ella's Avatar
 
Join Date: Sep 2008
Location: FloatLand
Gender: femme
Posts: 351
" avoir du chien" , we usually say that when a girl/ boy have a strong personality and really daring

__________________
et dieu créa Freja Beha...
  Reply With Quote
09-08-2012
  124
old-fashioned
 
*ana*'s Avatar
 
Join Date: Aug 2007
Gender: femme
Posts: 6,173
English speakers: Are there moments when it's more appropriate to say "...ways to do..." instead of "ways of doing..." (vice-versa)? Is there a difference?

__________________
catchin' colds and missin' trains
  Reply With Quote
20-08-2012
  125
V.I.P.
 
ChristyLeReveur's Avatar
 
Join Date: Jun 2012
Location: Hong Kong
Gender: femme
Posts: 4,236
Hi guys, can anyone from Pakistan give me a little help? Or Pashto/Urdu speakers? Thanks

  Reply With Quote
20-08-2012
  126
tfs star
 
glitterpeacock's Avatar
 
Join Date: Feb 2011
Location: Manchester
Gender: femme
Posts: 1,768
Quote:
Originally Posted by *ana* View Post
English speakers: Are there moments when it's more appropriate to say "...ways to do..." instead of "ways of doing..." (vice-versa)? Is there a difference?
Do you mean in terms of their tense?

because 'ways to wear [red coats this winters]' / 'ways to do [your hair]' for me seem better than writing their alternatives:
' ways of wearing [red coats]' / 'ways of doing [your hair]'

^ you'd normally see 'to do' etc. as a headline or as part of a 'top ten' blog post, in an instructive manner. Where as you'd see the second examples in the accompanying text if that makes sense.

Could other English speakers clarify this?

__________________
I don't wanna be nice. I think it's clever to swear

Last edited by glitterpeacock; 20-08-2012 at 07:07 AM.
  Reply With Quote
06-09-2012
  127
fashion elite
 
Pricciao's Avatar
 
Join Date: Feb 2010
Gender: homme
Posts: 2,860
this bugs me for such a long time. how do you guys expand your vocabulary? I've been learning English since I was 12, but it's always a big problem to me. feel at ease to find any article or someone's post here, there could be a bunch of words I never learned before. like "simultaneous", "idiosyncratic", "scrutinize", "frivolous"... etc. and they never seem getting into my head even I try to. I just can't believe after 10 years more studying, it's still such a mess. uh

  Reply With Quote
06-09-2012
  128
V.I.P.
 
Join Date: Nov 2008
Location: Ravenclaw's Common Room
Gender: femme
Posts: 27,794
^repetition, repetition, repetition. reading also helps a lot, different stuff, newspapers, books, articles etc and watching movies/tv shows in English. and maybe you could get a programme to study vocabulary, i use one called "Anki" (it's free). you can enter your own vocab and download collections (also for free) like SAT vocabulary.

  Reply With Quote
06-09-2012
  129
rising star
 
MissKateCherie's Avatar
 
Join Date: Aug 2011
Location: Greece
Gender: femme
Posts: 115
^ I will agree with Alvedansen..I've been learning English for the past 10 years and I think books, magazines, movies, tv shows etc. helped me a lot to expand my vocabulary

__________________
Destiny is for losers. It's just a stupid excuse to wait for things to happen instead of making them happen. ~ Blair Waldorf ~
  Reply With Quote
06-09-2012
  130
fashion elite
 
Pricciao's Avatar
 
Join Date: Feb 2010
Gender: homme
Posts: 2,860
thanks you two

  Reply With Quote
09-09-2012
  131
V.I.P.
 
ChristyLeReveur's Avatar
 
Join Date: Jun 2012
Location: Hong Kong
Gender: femme
Posts: 4,236
Hello, any English speakers know what does "I make no promises" mean?

Thanks in advance
Posted via Mobile Device

  Reply With Quote
13-09-2012
  132
fashion icon
 
Srdjan's Avatar
 
Join Date: Jan 2012
Location: Belgrade
Gender: homme
Posts: 3,191
^ I guess it mean ''I never do what I promise I will''
______________________

And French speakers, I need ID-ing some words from this song:
http://www.youtube.com/watch?v=iegHK...eature=related
At the 29th second, she says:

I can see your eyes,
????????????????
so let me feel your gaze


As I understood, she says: je suis and I don't understand the following. Please tell me what she says in French and what does that mean
Thanks in advance


Last edited by Srdjan; 13-09-2012 at 06:42 PM.
  Reply With Quote
15-09-2012
  133
rising star
 
marusenka's Avatar
 
Join Date: Jul 2011
Gender: femme
Posts: 128
Quote:
Originally Posted by ChristyLeReveur View Post
Hello, any English speakers know what does "I make no promises" mean?
when someone say that he or she "make no promises" I guess it mean that they never say "I promise ..." because they don't want to obligate themselves to do something if they're not sure that they will be able to do it, so it's better not to promise it at all. but maybe I'm wrong ...

  Reply With Quote
15-09-2012
  134
fashion insider
 
kelles's Avatar
 
Join Date: May 2006
Location: Australia
Gender: femme
Posts: 2,447
Quote:
Originally Posted by ChristyLeReveur View Post
Hello, any English speakers know what does "I make no promises" mean?

Thanks in advance
Posted via Mobile Device

Example : I can teach you english but it doesn't mean I am any good at it.
No guarantee....

  Reply With Quote
20-11-2012
  135
scenester
 
MissAlexis's Avatar
 
Join Date: Jun 2005
Location: England
Gender: femme
Posts: 85
Japanese term for 'retail therapy'?
Does the Japanese language have a phrase or word that is the equivalent to 'retail therapy'?

I have been researching buying behaviour following the March 11th Tsunami and how the luxury goods market managed to remain so strong.

Thanks in advance
One of the main writers on the subject can be accessed here:
http://csi.mckinsey.com/Home/Knowled...ry_market.aspx
should anyone be interested.

__________________
Studs & Sequins
  Reply With Quote
Reply
Previous Thread | Next Thread »

Tags
#2, language, teach
Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are Off
Pingbacks are Off
Refbacks are Off

monitoring_string = "058526dd2635cb6818386bfd373b82a4"


 
All times are GMT -5. The time now is 05:50 PM.
Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2014, Jelsoft Enterprises Ltd.
TheFashionSpot.com is a property of TotallyHer Media, LLC, an Evolve Media LLC company. ©2014 All rights reserved.