Håkan Hellström | the Fashion Spot

Håkan Hellström

sill

Active Member
Joined
Jan 2, 2008
Messages
3,633
Reaction score
3
Håkan Hellström is a swedish indiepop singer who may not have the best voice but has the most beautiful lyrics (in swedish).

hakanhellstromsv7.jpg
hakanhell370wa1.jpg


Everybody should learn swedish and listen to his songs, they really do hit the heart.
The album Nått gammalt, Nått nytt, Nått lånat, Nått blått (Something old, something new, something borrowed, something blue) was dedicated for the swedish 13 year old Måns Jenninger who commited suicide after being bullied in school for years.

Pictures: sr.se, svt.seFact source: wikipedia
 
we played him on our show a couple of weeks ago, he's good!
 
Känn ingen sorg för mig Göteborg | Don't feel sorry for me Gothenburg

Ge mig arsenik, för stan är full av tanter och tragik
Pulver hjälpte mig verkligen, skriv det här i tidningen
För att jag var nere men uppe på fem
Lillebror, bli inte som jag när du blir stor
Du stod i dörren och sa, är det här allt det blir så dör jag
Lillebror bli aldrig som jag
| Give me arsenic, because the town is full of ladies and tragedy
Powder really helpt me, write this in the magazine
Because I was down but up at five
Little brother, don't be like me when you grow up
You stood by the door and said, is this everything that becomes then I'll die
Little brother never become like me

Känn ingen sorg för mig Göteborg
Singoalla tror att, om himlen finns är jag förlorad
men känn ingen sorg för mig Göteborg
| Don't feel sorry for me Gothenburg
Singoalla thinks that, if heaven excists then I'm lost
but don't feel sorry for me Gothenburg

På diskotek, men jag tar allting på lek även en hemlighet
Ta mig till kärlek, ta mig till dans
Ge mig nåt som tar mig någonstans
för jag vill veta om kärlek finns
| At the discotheque, but I take everything as a joke even a secret
Take me to love, take me to dance
Give me something that takes me somewhere
because I wan't to know if love excists

Känn ingen sorg för mig Göteborg
Singoalla tror att, om himlen finns är jag förlorad
men känn ingen sorg för mig Göteborg
| Don't feel sorry for me Gothenburg
Singoalla thinks that, if heaven excists then I'm lost
but don't feel sorry for me Gothenburg

Det var en kväll på ett diskotek
Och jag följde varje hennes danssteg
Vi kanske ses det finns en chans på en spårvagn nånstans
| It was a night on a discotheque
And I followed every of her dancemoves
We'll maybe meet if there's a chance on a tram somewhere

Känn ingen sorg för mig Göteborg
Jag vet alla tror att om himlen finns är jag förlorad
Men känn ingen sorg för mig Göteborg
| Don't feel sorry for me Gothenburg
I know that if heaven excists I'm lost
But don't feel sorry for me Gothenburg
 
En vän med en bil | A friend with a car

Jag har lurat mig själv för många gånger nu
Jag trodde kärlek som din var lätt att fånga nu
Du säger: du måste va sjuk, sjuk, sjuk
Och jag säger du måste va blind, blind, blind
För du kan inte se när löven faller ner, hur ful jag är
| I've fooled myself too many times now
I thought love like yours was easy to catch now
You say: you have to be sick, sick, sick
And I say you have to be blind, blind, blind
Because you can't see when the leaves fall down, how ugly I am

Anna hade en vän med en bil och vi åkte långt bort
Och vi kanske till och med lämnar Sverige
För det är ett nytt spel och jag vill inte vara med
| Anna had a friend with a car and we went far away
And we maybe even will leave Sweden
Because it is a new game and I don't wanna be part of it

Du måste va sjuk, sjuk, sjuk, sjuk
Du måste va blind, blind, blind, blind
För du kan inte se när löven faller ner, hur fel jag är
| You have to be sick, sick, sick, sick
You have to be blind, blind, blind, blind
Because you can't see when the leaves fall down, how wrong I am
 
Ramlar | Falling

Det finns en gata där alla kan mitt namn,
Jag ramlar dåliga gatan fram
Och jag var full och jag var dum, och jag ramlade på allt
och jag föll för nån på en fest nånstans
Det skulle ju va dans, dans, dans
| There is a street where everybody knows my name,
I fall the bad street forward
And I was drunk and I was stupid, and I fell on everything
and I fell for someone on a party somewhere
It was supposed to be dance, dance, dance

Det är lång väg ner och jag skulle aldrig ramla mer
Jag ramlar glada gatan fram, sen ramlar jag tillbaks igen
Nu har jag ramlat gatan klart
Men jag är ändå inte riktigt lika glad själv..
| It's a long way down and I would never fall more
I fall the happy street forward, then I fall back again
Now I've fallen the street done (not the right word for done)

För många ramlande flickor ramlar förbi
För många sängar att ramla i
Människor ramlar runt på stan
Vet du inte att människor ramlar hårt, precis som du...
och jag
| Too many falling girls fall past
Too many beds to fall into
People fall around town
Don't you know that people fall hard, just like you...
and me

Det är lång väg ner och du skulle aldrig ramla mer
Jag ramlar kär i dom som inte ens vet vem jag är
Jag har ramlat där förut och det är mer än bara nån sorglig kliché
| It's a long way down and you would never fall more
I fall in love with them who doesn't even know who I am
I've fallen there before and it's more than just some sad cliché

Jag ramlade in på nåt diskotek
Och sen ramlade jag ut såvitt jag vet
Och jag ramlade omkull och tog mig upp igen, och sen ramlade jag omkull igen
| I fell in to some discotheque
And then I fell out as far as I know
And I fell over and got back up again, and then I fell over again

Ramlade in i en taxi
Visa mig den maximala hastigheten
Vart du vill så fort du kan, vart du vill så fort du kan
Vart du vill så fort du kan
| Fell into a cab
Show me the maximal speed
Wherever you want as fast as you can, wherever you want as fast as you can
Wherever you want as fast as you can

Det är lång väg ner och du skulle aldrig ramla mer
Det är lång väg ner och du skulle aldrig ramla mer
Kör mig vart du vill för jag tänker aldrig ramla hit igen
| It's a long way down and yuo would never fall more
It's a long way down and yuo would never fall more
Drive me wherever you want because I'm never going to fall here again
 
Nu kan du få mig så lätt | Now you can have me so easily

Dom är uppe på taken alla är högt över staden
Sommaren snurrade fort, när vi bara snöade bort
Och jag vågade aldrig hålla din hand
Vi är inte såna som i slutet får varann
| They are up on the roof everyone is high over the town
The summer spinned fast, and we just snowed away
And I didn't dare to hold your hand
We're not people who in the end get each other

Och alla bara pratar "är det sant" och "jag har hört om dig"
Jag kommer aldrig tillbaka hit igen
Neonskyltar på gatorna sänder ljus till mig och skatorna
Alla dansar och jag tänker är du också själv, var är du ikväll
| And everybody just talks "is it true" and "i've heard about you"
I will never be back here again
Neon signs on the streets sends light to me and the magpies
Everyvody dances and I think are you also alone, where are you tonight

Vem kysste Elin bakom ryggen på Marie
Var det den store poeten som hon var förälskad i
Fanns det en plats i hennes värld för två
Snälla skicka ett vykort för jag undrar så
| Who kissed Elin behind the back on Marie
Was it the big poet she was in love with
Was there room in her world for two
Please send a postcard because I wonder so

Och jag undrar vad som händer i vår del av stan
Vinden håller tal vid en hamburgerbar
Den har blåst sig trött och alla flickor har gått hem
Du var sötare än dom men jag slängde bort det igen
Jag slängde bort nån slags vän...
| And I wonder what happens in our part of the city
The wind holds speech by a hamburgerbar
It has blown itself tired and all the girls have gone home
You were prettier than them but I wasted it again
I threw away some sort of friend

Det var så mörkt
Den kvällen jag gick hem
Jag hade hoppats på något, hoppats på något
Om du vill ha mig, nu kan du få mig så lätt
Om du vill ha mig, nu kan du få mig så lätt
Om du vill ha mig, nu kan du få mig så lätt
Om du vill ha mig, nu kan du få mig
Lura mig nej nej vad folk än säger
| It was so dark
The night I went home
I had hoped for something, hoped for something
If you want me, now you can have me so easily
If you want me, now you can have me so easily
If you want me, now you can have me so easily
If you want me, now you can have me
Fool me no no whatever people say
 
Vi två, 17 år | We two, 17 years

Skyll dig själv ingenting händer här
Men det gör ingenting om dina händer är här
Skyll dig själv, för folk vill gärna lära känna dig
Men nej, för jag har inte sett nån som dig än...
| Blame yourself nothing happens here
But it doesn't matter if your hands are here
Blame your self, because people love to get to know you
But no, because I haven't seen anyone like you yet...

Vi är förlorare, vi två, sen vi var 17 år
Och dom säger bla, bla, bla, bla
Du fattar ingenting
Och du svarar cha, cha, cha, cha
Ni får mig vart ni vill
| We are loosers, we two, since we were 17 years
And they say bla, bla, bla, bla
You don't get anything
And you answer cha, cha, cha, cha
You can have me anywhere you want

Och dom säger bla, bla, bla, bla
Du fattar ingenting
Och du svarar cha, cha, cha, cha
Dom får dig vart dom vill
| And they say bla, bla, bla, bla
You don't get anything
And you answer cha, cha, cha, cha
They can have you anywhere they want

Vi är förlorare, vi två, sen vi var 17 år
Sen vi var 17 år
Vi är förlorare, vi två, sen vi var 17 år
| We are loosers, we two, since we were 17 years
Since we were 17 years
We are loosers, we two, since we were 17 years.
 
Uppsnärjd i det blå | Entangled in the blue

Dom måste lära sig gå, det är vad folk säger när det är vi två
Vi måste härifrån
Den här stan drar ner oss till botten av ån
| They have to learn to walk, that's what people say when it's us two
We have to get away from here
This town pulls of to the bottom of the stream

Och dekadensen är hård
Alla mina vänner har gett upp sömn
Dekadens är så svårt - jag har aldrig fångat en enda dröm
| And the decadent is hard
All of my friends have given up sleep
Decadent is so hard - I've never catched a single dream

Och jag står framför spegeln, vill förändra allt, och allt som jag ser i den
Du har varit ute i världen i flera år
När jag bara stannade på mitt rum och såg dagarna gå...
| And I stand infront of the mirror, want to change everything, and everything I see in it
You have been out in the world for years
When I only stayed in my room and watches the days go...

Uppsnärjd i det blå
| Entangled in the blue

Prinsessan Eva i nylackerade skor, hon är min vän
"Eva jag hänger mig för kärleken", "Men va inte så högtidlig - du med din dramatik och stesolid"
En dag kommer jag och du verkligen bli gamla, men jag älskar dig nu
| Princess Eva in new painted shoes, she's my friend
"Eva I hang me for love", "But don't so grand - you with your drama and stesolid"
One day will you and me will really grow old, but I love you now

Jag har aldrig sett nån så uppsnärjd i det blå
Men Eva, Eva
Vi måste börja leva
| I have never seen someone so entangled in the blue
But Eva, Eva
We have to start living
 
Jag var bara inte gjord för dessa dar | I just wasn't made for these days

Jag sköt en hund när jag var fem
Gud minns mitt namn i himlen
Så nu är jag en hund själv
Och någon borde skjuta mig
| I shot a dog when I was five
God remembers my name in heaven
So now I'm a dog myself
And someone should shoot me

Och jag dansade när jag var tolv
Och jag var högt över varje golv
Om jag inte kommer ner - spill inga tårar för mig mer
| And I danced when I was twelve
And I was high over every floor
If I don't get down - don't shed no tears for me more

Ta mig till den där festen i stan
Där människor är som du och jag
Dom dansar högt över varje lag
Och där vill jag också va
| Take me to that party in town
Where people are like you and me
They dance high over every team
And I want to be there too

"Dom måste lära sig gå"
Det är vad folk säger om oss två
Vi måste gå härifrån
Innan vi ligger på kyrkogårn som alla innan oss...
| "They have to learn to walk"
That's what people say about us two
We have to get away from here
Before we're in the cemetary like everyone before us...

Jag var bara inte gjord för dessa dar, och dessa dar är inte gjorda för mig
Jag var bara inte gjord för dessa dar, och dessa dar är inte gjorda för mig
| I just wasn't made for these days, and these days weren't made for me
I just wasn't made for these days, and these days weren't made for me
 

Users who are viewing this thread

New Posts

Forum Statistics

Threads
214,403
Messages
15,260,526
Members
88,387
Latest member
jsmythe303
Back
Top