Juliette subtitle
Hello. First of all I have to say sorry as I am not going to post yet-unseen pictures or new infos. Instead I would like to encourage a community effort on one of the very few more-or-less active forums connected to Astrid Berges-Frisbey.
As you know a handful of her movies are only available in French without any kind of subtitles, this way anyone that doesn't speak French cannot fully understand and enjoy these titles. As the first half of the soultion I am preparing fully timed (the typed text will appear as has to), but empty subtitle templates (also paste the not really accurate results of a voice recognition behind the appropriate time codes, which is gibberish, but could be useful to finish the process).
For the finishing part of the solution, I would like to look for French-speakers that are able and willing to transcript (type what you hear) these movies. The expected French version should then serve as a strong base for an English translation.
The first one would be Juliette
http://www.imdb.com/title/tt2979572/?ref_=nm_flmg_act_8, (Divine Emilie and Extase are under preparation) here's the empty/raw subtitle file that needs its gaps to be filled:
https://fs04n5.sendspace.com/dl/5b2...7e5/5a29748830c45591/uh966i/Juliette 2013.srt
If anyone would be interested, would contribute immensely to the community, and I am ready to assist him/her in every neccessary aspect except for the French language knowledge (standard subtitle formatting, editing questions, movie availability, etc.)
Thank you for even considering it, and sorry again for the offtopic.