Bluestar07
Active Member
- Joined
- Nov 15, 2004
- Messages
- 4,556
- Reaction score
- 0
stersita said:mundo i'm so sorry i couldn't resist and ate a bit of your dessert.. that's why some there is missing.. i'm so sorry..![]()
![]()

stersita said:mundo i'm so sorry i couldn't resist and ate a bit of your dessert.. that's why some there is missing.. i'm so sorry..![]()
![]()
mundodabolsa said:teach me to say, "i'm starving!" in italian svp![]()
stersita said:mundo i'm so sorry i couldn't resist and ate a bit of your dessert.. that's why some there is missing.. i'm so sorry..![]()
![]()
Bluestar07 said:That's sad. But I realised guys who cook actually cook better than the gals!
That's my observation.
True, true. But I love cooking and I ain't no relic of the past!Pashen'ka said:I noticed that too...I think it could be because fewer men cook, so those who do have a passion for it, while at the same time many women (and I think it's fully understandable, btw) see cooking as a "relic of the past", like: "hey, I ain't no 50s woman, I don't want to cook"...![]()
Bluestar07 said:I still cannot get how sentences in Spanish are all topsy turvy when compared to English. Trying to read stuff in Spanish but it doesn't make sense until I read the English translation and I'm like.... "oooohhhh....."
stersita said:well actually maybe you are right pasha.. intelligent comment there
![]()
Bluestar07 said:...
True, true. But I love cooking and I ain't no relic of the past!
...
mundodabolsa said:The secret to learning a language is to turn off the urge to translate, don't think of spanish as it relates to english, you have to internalize it and just forget about the english part all together!![]()
Bluestar07 said:^^![]()
That's what I was told but it's so hard not to translate. I try to read it in Spanish first but my grasp of it is so poor, most of the sentences don't make sense so I need to go back to translating...
Pashen'ka said:p.s.
The contracted form is in the very used:
"Qu'est-ce que c'est ça?"
![]()
Hye Park Lover said:at all the nutty-ness in this thread!
Would it be majorly bad and wrong if I didn't use the contracted form?![]()