Teach me your language I teach you mine | Page 130 | the Fashion Spot

Teach me your language I teach you mine

mmm let me see...

for example: "J'aime la Suisse" in English it is "I like Switzerland"
in this kind of cases 'le' 'la' 'les' aren't translated in English!!!

but, in all the other cases they always get translated as 'the'
:flower:
 
^ It's the same with Spanish. A new magazine I got has the headline "El azul es el nuevo negro" which is "the blue is the new black". Unlike other languages, English doesn't always require a definite article.
 
Party.in.Paris said:
Pashen'ka, I'm always impressed by your good knowledge of the French Culture :o :D


Awwwww.....:blush: :blush: :blush:

Merci chérie! :flower:


(and you still haven't seen me writing "à la Bérurier"...:rofl: :D)



p.s.
TinTin! :clap:
 
I abuse this thread way too much :ninja:
I just need this checking though, Its for an oral (so spelling, all that doesnt matter, aslong as it looks a little like the word I mean :rofl: ) I'll add accents later though, it takes too long on the computer :judge:

(Also, if anyone can make some of my phrases more simple, that would be great seeing as I have to learn it :p )

(Title: Mes meilleures vacances)

Normalement je vais en France avec ma famille. Je aime France parce que c’etait tres interessant et je aime les nourriture Francais. Mes meilleures vacances c’est quand je suis alle en weekend a Paris. On y va chaque annee a paris parce que nos adorons la cite. Je visite Paris avec ma famille, dans ma famille, nous sommes trois, il y a moi, et ma mere et mon pere. Nous tous aimes Paris. Nous visitons Paris chaque annee parce que mon pere travail dans á Paris. Je aimes visiter mes amis dans Paris parce que c’est tres amusent!

Je suis partir angleterre sur le 6eme Mai á dix heures et demi. Pour aller en Paris, nous avons pris le voiture mais, je deteste le voiture parce que c’etait nul et tres longue. Je prefer le avion parce que c’est plus rapide qu'une voiture. Le voyage a dure environ 6 heures!

Je arriver a Paris a quatre heures cinq. J’etais tres fatigue. Moi et ma famille arriver a l’hotel le ritz, a Paris. Je aime le ritz parce que c’est beaucoup de choses passionnantes mais c’etait tres vieux! Souvent, il y a un super vue de paris de le fenetre! Cependent c’etait tres brumeux dehors. L’hotel etait tres comfortable, on avait une grande chamber avec un salle de bains et un grande television! Et aussi mon lit etait tres comfortable!

Ensuite, moi et ma famille marcher a pied autour de paris! C’etait tres super parce que nous sommes visiter les monuments historique et un grande magasin de livres, et magasins! Je achete deux magazines, appele Jalouse magazine et le journal ‘le monde’ et Figaro!

Le jour suvient, je me suis reveille a sept heures et demi! Puis je mange notre petit dejuner dans la chamber. Je mange beaucoup de toast avec le confiture! Ce jour, je visiter beaucoup de monuments historiques et je visite beaucoup de magasins, petit rues et le rivier siene! Apres, je visite le grand palais, puis moi et mon parents mange a la restaurante, c’etait tres super! Je mange beaucoup de nouvelle nourriture francais!

Plus tar, je visiter un magasin sapelle Colette dans le rue honore et je achete des autres magasin, un CD et beaucoup de bon bons! Je retourne a l’hotel a onze heures moins dix. Le jour souvient je retourne a Anglettere. Je retoune a la maison a dix heures et demie dans le matin! J’ai jadore Paris et mon vacances etait tres super, j’ai aime paris parce que les personnes c’est tres aimable et utile!
 
I'm not a mothertongue and I've done it quite quickly and without a dictionary, so there will still be the need for more adjustments, but I hope this may help you anyway...;)


Normalement je vais en
France avec ma famille. J'aime la France parce qu'elle est très interessante et puis j'aime la cuisine française. Ma meilleure vacance c’était un weekend à Paris. Nous y allons chaque année car nous adorons la cité. Ma famille et moi - nous sommes seulement en trois, moi et mes parents - nous visitons Paris chaque année aussi parce que mon père y a du boulot.
[or does he always work there? Then it'd be "travaille"] J'aime visiter mes amis parisiens parce qu'ils sont très amusants!

Je suis parti de l'Angleterre le 6 de Mai
[or do you mean "march"? If so it's "Mars"]á dix heures et demi du matin. Nous avons voyagé en voiture, ce que j'aime pas vraiment car le voyage y est trop longue et ennuisant. Je prefère l'avion parce qu'il est beaucoup plus rapide qu'une voiture. Notre voyage a duré environ 6 heures!

Nous sommes arrivés à Paris à seize heures cinq. J’étais très fatigué. Nous avons sejourné à l’hotel Ritz. J'aime le Ritz parce qu'il y a beaucoup de choses passionnantes et il est très vieux! La vue de Paris de la fenètre y est super! Cette fois c’était tres brumeux dehors. L’hotel est très comfortable, on avait une grande chambre avec salle de bains et une grande télé! Mon lit aussi était très comfortable!

Ensuite, nous avons fait un petit tour de Paris à pieds! C’était vraiment super parce que nous avons visité les monuments historiques et aussi des magasins, entre eux une grande magasin de livres! J'ai acheté deux copie du mag "Jalouse" et les journaux ‘Le Monde’ et "Le Figaro"!

Le jour suivant, je me suis reveillé à sept heures et demi! On a fait notre petit déjeuner en chambre. J'ai mangé beaucoup de toast avec la confiture!Après ça, on a visité encore pas mal de monuments historiques et de magasins, on a vu des petites rues
et la Seine! Après ça, j'ai visité le Grand Palais [note: imho you should stick to "nous" though, unless there's something that you have done alone], puis nous avons diné au restaurant, c’était absolumment maginifique! J'ai mangé beaucoup de choses francaises que je ne connaissais pas encore!

Plus tard, j'ai visité un magasin nommé "Colette" en rue Honoré, où j'ai acheté des autres magazines, un CD et beaucoup de bonbons! J'ai retourné à l’hotel à onze heures moins dix
[sorry mate, but imho you shouldn't be so precise with time, I mean, "vers onze heures" imho would sound much better, otherwise it looks like you're discussing your alibi with a bobby...^____^] Le jour souivant nous sommes retournés en Angleterre, nous sommes arrivés chez nous à dix heures et demi du matin! J’ai adoré Paris et ma vacance a été super!




 
Last edited by a moderator:
omg, im overwhelmed with knowledge:woot: i wish i could speak one more language at the least:unsure:
 
little corrections :
Pashen'ka said:
I'm not a mothertongue and I've done it quite quickly and without a dictionary, so there will still be the need for more adjustments, but I hope this may help you anyway...;)

Normalement je vais en
France avec ma famille. J'aime la France parce que c'est très intéressant et puis j'aime la cuisine française. Mes meilleures vacances étaient un weekend à Paris. Nous y allons chaque année car nous adorons la ville. Ma famille et moi - nous sommes seulement trois, moi et mes parents - nous visitons Paris chaque année aussi parce que mon père y a du boulot.
[or does he always work there? Then it'd be "travaille"]('parce que mon père y travaille' is better!)J'aime rendre visite à mes amis parisiens parce qu'ils sont très amusants!

Je suis parti de l'Angleterre le 6 Mai
[or do you mean "march"? If so it's "Mars"]á dix heures et demi du matin. Nous avons voyagé en voiture, ce que j'aime pas vraiment car le voyage est trop long et ennuyant. Je prefère l'avion parce qu'il est beaucoup plus rapide qu'une voiture. Notre voyage a duré environ 6 heures!

Nous sommes arrivés à Paris à seize heures cinq. J’étais très fatigué. Nous avons sejourné à l’hotel Ritz. J'aime le Ritz parce qu'il y a beaucoup de choses passionnantes et il est très vieux! La vue de Paris de la fenêtre est super! Cette fois c’était tres brumeux dehors. L’hotel est très comfortable, on avait une grande chambre avec salle de bain et une grande télé! Mon lit aussi était très comfortable!

Ensuite, nous avons fait un petit tour de Paris à pieds! C’était vraiment super parce que nous avons visité les monuments historiques, aussi des magasins, et une grand magasin de livres! J'ai acheté deux copies du mag "Jalouse" et les journaux ‘Le Monde’ et "Le Figaro"!

Le jour suivant, je me suis reveillé à sept heures et demi! On a pris notre petit déjeuner dans la chambre. J'ai mangé beaucoup de toast avec de la confiture!Après ça, on a visité encore pas mal de monuments historiques et de magasins, on a vu des petites rues
et la Seine! Après ça, j'ai visité le Grand Palais [note: imho you should stick to "nous" though, unless there's something that you have done alone], puis nous avons diné au restaurant, c’était absolumment maginifique! J'ai mangé beaucoup de choses francaises que je ne connaissais pas encore!

Plus tard, j'ai visité un magasin nommé "Colette" , rue Saint Honoré, où j'ai acheté d'autres magazines, un CD et beaucoup de bonbons! Je suis retourné à l’hotel à onze heures moins dix
[sorry mate, but imho you shouldn't be so precise with time, I mean, "vers onze heures" imho would sound much better, otherwise it looks like you're discussing your alibi with a bobby...^____^] Le jour souivant nous sommes retournés en Angleterre, nous sommes arrivés chez nous à dix heures et demi du matin! J’ai adoré Paris et mes vacances étaient (or 'ont été') super!
despite some tiny mistakes, that was perfect!!
(that makes want to work my Italian tonight :lol:)

JR1: this text is better than the other one, the grammar and the vocabulary are very good :woot:
I think the main problem in this text was the tenses, It's same for me in English, conjugation is too hard :(
 
:o oh oh !! il y a beacoup de français ici hein??? could someone help me too with french...:lucky: I'm trying to translate la mon amie la rose by Francoise Hardy for an art project of mine...

To start...
What is on est bien peu de chose ??
I can read it word for word but as a whole it makes no sense :neutral: I asked someone in France but she can't explain in English as well...

Est-ce que c'est comme "we are little things in this world"?
 
molto grazie Pashen'ka :p

I was able to translate the rest of the lyrics... I am fine now, merci!
 
I'm having trouble on when to know which article to use in a sentence. The exercise was to fill in the blanks with the right article. This is what I have:

Francoise est au restaurant. Elle va manger du hors-d'oeuvre, du poisson, de le viande, de la salade, un peu de fromage et beaucoup de glace. Elle va boire du vin blanc avec le poisson et du vin rouge avec le viande et du fromage. Mais elle ne va pas manger de la soupe parce qu'elle n'aime pas la soupe.

Monsieur et Madame Blanc ne boivent jamais le cafe. Ils detestent le cafe mais ils aiment beaucoup le the. Quelquefois ils boivent du vin, mais jamais beaucoup. Leurs enfants adorent l'orangina et le coca-cola classique. Mais il n'y a jamais de l'orangina ou du coca chez eux. Les parents pensent que du coca et de l'orangina ne sont pas bons pour les jeunes enfants. Alors leurs enfants boivent le lait ou l'eau.

THANKS!
 
Last edited by a moderator:
^Francoise est au restaurant. Elle va manger un hors-d'oeuvre, du poisson, de la viande, de la salade, un peu de fromage et beaucoup de glace. Elle va boire du vin blanc avec le poisson et du vin rouge avec la viande et le fromage. Mais elle ne va pas manger de soupe parce qu'elle n'aime pas la soupe.

Monsieur et Madame Blanc ne boivent jamais de cafe. Ils detestent le cafe mais ils aiment beaucoup le the. Quelquefois ils boivent du vin, mais jamais beaucoup. Leurs enfants adorent l'orangina et le coca-cola classique. Mais il n'y a jamais d'orangina ou de coca chez eux. Les parents pensent que le coca et l'orangina ne sont pas bons pour les jeunes enfants. Alors leurs enfants boivent du lait ou de l'eau.

:flower:
 
^why are some just "de" and some "de la/du"? :neutral:

like ne boivent jamais de cafe instead of ne boivent jamais du cafe
 
Ignore this, its just a learners guess :magic:

...I think sometimes 'de' can sometimes mean any?

It says in my textbook: Avez-vous du pain? = Have you got any bread...

:ermm:
 
Last edited by a moderator:

Users who are viewing this thread

New Posts

Forum Statistics

Threads
214,403
Messages
15,260,526
Members
88,387
Latest member
jsmythe303
Back
Top