Is there an English translation of this? I can only find it in Germanthe world as a labyrinth / gustav rene hocke
although I haven't counted, I've read it abou 15 times already. it is said that a book which is not worthy of reading twice isn't worth reading, but I didn't read it multiple times because it has worthiness. maybe I like going into the world of the book.
View attachment 1295633
wiki
do you read spanish? seems like there is that version available.Is there an English translation of this? I can only find it in German
got my copy today! am going to start it tonite!
in his letter to patrick waldbergin bataille's letter, he says he is looking for a book by hoche because he wants to write something under that theme.