lanvinray
Well-Known Member
- Joined
- Mar 10, 2009
- Messages
- 20,317
- Reaction score
- 407
that's for Paris, right? is Milan exactly one week ahead?
Paris! yep
that's for Paris, right? is Milan exactly one week ahead?
BURBERRY is set to show its Prorsum womenswear collection at London Fashion Week again in February, Christopher Bailey announced at last night's British Fashion Awards as he accepted his Designer of the Year Award.
http://www.vogue.co.uk/special-events/091203-british-fashion-awards-2009.aspx
"London is our home and our global headquarters, and we are thrilled to be showing again in this, our magnificent and creative city," Bailey revealed. "There was such an incredible energy during the 25th anniversary of London Fashion Week last September - and we were very proud to be a part of this momentous celebration."
Oh, not for each show yet- but enough info to make the hotel reservations, at The Ritz, of course...
http://forums.thefashionspot.com/showpost.php?p=6431048&postcount=355
sfilate.itThe artist David Shrigley CELEBRATES THE RETURN OF PRINGLE OF SCOTLAND MEN'S FASHION WEEK IN MILAN IN JANUARY 2010.
Pringle of scotland annuncia il ritorno alle prossime collezioni uomo di milano rinnovando la collaborazione con l'artista di origini scozzese david shrigley, che ha creato per l'occasione una grafica esclusiva per rendere omaggio ai capi storici del brand, come il motivo argyle a rombi o il classico twin-set, raffigurati secondo i suoi tipici canoni umoristici.Pringle of Scotland has announced the return at the next men's collections in Milan and renew the partnership with the Scottish artist David Shrigley origins, which has created unique graphics for the occasion to pay homage to the historical leaders of the brand as the reason argyle diamond pattern or the classic twin-set, portrayed with his typical humorous fees.
Il progetto di collaborazione prevede l'ideazione da parte dell'artista di film d'animazione basato sui concetti che identificano il marchio e che verra' mostrato al pubblico prima della sfilata che si terrà il 18 gennaio 2010.The joint project includes the design by the artist of animated films based on the concepts that identify the brand and will be 'shown to the public before the parade to be held January 18, 2010.
La sigla distintiva di David shrigley è il suo humor impiegato nella riproduzione di ciò che appare semplicemente insignificante e grottesco.The distinguishing mark of David Shrigley is his humor used in the reproduction of what is simply trivial and grotesque.
I suoi lavori comprendono disegni, libri, copertine di album, sculture… oltre alla realizzazione di numerose mostre all'estero, le sue creazioni sono diventate famose grazie alla loro pubblicazione su diverse testate e riviste.His work includes drawings, books, album covers, sculptures ... in addition to the creation of numerous exhibitions abroad, his creations have become famous thanks to their publication on various newspapers and magazines.